1 document(s)
Humanities/Religion
Complété

전체를 해석하실 필요는 없습니다 [ ] 안에 있는 문장만 해석해 주시면 됩니다. 아래 표와 -로 지워진 문장도 해석 안하셔도 됩니다.

Contenu de la demande
Texte original

        
        
      

      
    
Traduction (2)
다시 belles이라는 형용사를 생각해보자. 이 단어를 의미적으로는 (jolies, séduisantes, charmantes… 예쁜/ 매혹적인/매력적인), 음성적으로는 (telles, réelles… / ~와 같은, 진짜의), 문법적으로는 (가능한 모든 형용사)로 유사한 구분을 생각해볼 수 있을 것이다. 소쉬르가 말한 바와 같이, 기억(언어)에서 파생된 « 연상 관계 »는 진정한 체계를 만드는 것이다. 형태론적 용어를 사용하여, 이 계열체의 연속(연쇄)는 수직적 축이며, ‘계열적 체계’축이다. 

요약
수평적 -> 결합적 시스템과 그에 따른 제약
결합적 체계

수직적 ->가능성 및 대체 시스템.
계열적 체계

(아래는 굳이 해석할 필요는 없는 부분이라 안했습니다.  계열상 같은자리에 쓸수있는 것들을  구분한 것입니다)
Certaine / fille 
Ta  / tante /  autant que / 
Une  / marraine  / ainsi que  / 
Cette  / sœur  / plus  / etc
La    /   mère   /  et   la fille semblaient belles.

언어는 두 시스템으로 동작한다. (혼합적 체계 / 계열적 체계)

3) 기호 분절
1) 예로 들었던 문장을 다시 보면 동사 semblaient가 있다. 이 ‘단어’는 다음과 같이 나뉜다.
- sembl : sembler 동사의 어간
- ai : 반과거 어미
- ent : 3인칭 복수 동사변화 어미

예를 들어 ‘mère’(엄마) 와 같은 단어를 이 같은 분절 구조로 나눌 수 없다. 
‘의미의 가장 작은 단위’ 는 ~에 의해 명명되었다. 
먼저 남겨주신 분은 윗부분이 누락된거같은데, 필요하신 내용이 그쪽에 있는거면 그 번역 선택하시면 될것 같습니다~
3) La segmentation des signes
기호의 분절

Revenons à notre exemple de phrase, dont nous prendrons le verbe “semblaient”. Ce “mot” peut évidemment se décomposer :

우리가 예를 들었던 문장으로 다시 돌아와서, 그 문장으로부터 “semblaient”라는 동사를 취해보자. 이 “단어”는 다음과 같이 명백하게 나뉘어진다.

   - sembl : radical du verbe “sembler”
         동사의 어간
   - ai : désinence de l’imparfait
      반과거의 어근
   - ent : terminaison de 3ème personne du pluriel.
      3인칭 복수 동사의 어미

Certains mots (“mère” par exemple) ne pourraient pas être soumis à la même segmentation. 

예를 들면 엄마와 같은 어떤 단어들은 이와 같은 분절로 나눌 수 없다.

“la plus petite unité de sens”. 
Cette réalité sera désignée par le linguiste Martinet, du nom de MONÈME.

이와 같이 “의미의 가장 작은 단위”가 언어학자 Martinet에 의해 MONÈME(기호소, 기호요소)라고 이름 붙여졌다.


Revenons à notre exemple de phrase, dont nous prendrons le verbe “semblaient”. Ce “mot” peut évidemment se décomposer :

우리가 예를 들었던 문장으로 다시 오자, 그 가운데 “semblaient”라는 동사로. 이 “단어”는 분명히 나뉘어진다.

   - sembl : radical du verbe “sembler”
         동사의 어간
   - ai : désinence de l’imparfait
      반과거를 뜻하는 어근
   - ent : terminaison de 3ème personne du pluriel.
      3인칭 복수 동사의 어미

Certains mots (“mère” par exemple) ne pourraient pas être soumis à la même segmentation. 

특정한 단어는 이와 같은 분절을 따를 수 없다.

On dira qu’il existe, pas forcément confondue avec le mot, une notion qui recouvre “la plus petite unité de sens”. 

우리는 말할 것이다, 불가피하게 혼합된 단어가 없이 존재하는 것을  “의미의 가장 작은 단위”를 되찾은 개념
→ 불가피하게(불필요하게) 혼합된 단어가 없는 “의미를 지니는(나타내는) 최소단위”에 대해 말할 것이다.

Cette réalité sera désignée par le linguiste Martinet, du nom de MONÈME.

언어학자 Martinet에 의해 이 사실은 MONÈME(기호소, 기호요소)라는 명사로 가리켜질 것이다.
1
  • ^d000003996027 · il y a 3 ans
Deutsch English English(British) العربية Burmese 中文(廣東話) 中文(简体) 中文(繁體) 한국어 hrvatski jezik Español Español(Latinoamérica) suomi Français français(canadien) ελληνικά हिन्दी, हिंदी magyar עברית Indonesia Italiano 日本語 ខ្មែរ, ខេមរភាសា, ភាសាខ្មែរ Melayu Nederlands فارسی Polski Português Português(Brasil) limba română, limba moldovenească Русский slovenčina, slovenský jazyk Svenska Kiswahili Tagalog Čeština ภาษาไทย Türkçe українська мова Tiếng Việt O'zbek, Ўзбек, أۇزبېك‎